Vážený poslucháč,
nemaj strach vypočuť si aj piesne v rómskom jazyku. Len tak pre informáciu, iste počúvaš piesne aj v iných jazykoch a možno vôbec nerozumieš, čo počúvaš. Na našich stránkach máš tú výhodu, že je k dispozícií aj preklad aj originálny text. Prajem príjemné počúvanie.
Dávid
Miro Del - Môj Boh
Miro richos - Môj hriech
Si mojou skrýšou v čase búrok
Rodehas man tu
Amaro Kristos
Na oblakoch
Nad vodami
O Kristos
Svato, svato
(Prevzatá pieseň, neviem zistiť autora)
Piesne nahral Štefan Hrbček
Tiro muj
Text: Koloman Hangurbadžo Hudba: Dávid Hangurbadžo
Tiro muj pre amende dikhel
tiro vas amen sasťarel
tire jakha Devla del amen kamiben
Ref.:
Dik tu pre ma sar me tut mangav
o vasta vazdav, dik tu pre ma.
Preklad:
Tvoja tvár je obrátená k nám
tvoja ruka nás uzdravuje
tvoje oči Bože nám dávajú lásku
Ref.: Pozri na mňa ako sa k tebe utiekam,
dvíham svoje ruky (k tebe) pozri na mňa.
Miro Del - Môj Bože
Text: Dávid Hangurbadžo (206) Hudba: Dávid Hangurbadžo (206)
Miro Del, paš tute ter džuvav
tiro kamiben dre mande labola
Ref:
Tiro kamiben Devla, tiro kamiben andre mande labola
tiro kamiben andre mande labola.
Preklad:
Môj Bože, pred tebou stojím
tvoja láska vo mne bude horieť
Ref:
Tvoja láska Bože, tvoja láska vo mne bude horieť
tvoja láska vo mne bude horieť
Miro richos - môj hriech
Text: Dávid Hangurbadžo 206 Hudba: Dávid Hangurbadžo 206
Miro richos ži akana nasasťoľ
o richos baro saro bar pharo pro miro jiloro 2x
Ref.:
pro kerestos ov geľas
cheva dro musa dro čanga has kade o bini od mukľas sahastar džal man.
preklad:
Môj hriech až dodnes nebol odpustený
ten hriech bol veľký, ťažký ako kameň na mojom srdci.
Ref.:
(Ježiš) šiel na kríž, urobili mu diery na rukách i nohách a tu zaplatil za môj hriech, uzdravil ma.
Rodehas man tu - Hľadal si ma
Rodehas man tu pre miro drom
sar me perav me džava kaj tu man bares kanes, kaj tu sal bares kames.
Ref.:
Anglal tuke perav, pre tute me dikav
mek bareder Kaniben.
Uštila trito džives, džava pal tu sako džives
tiri zor in andre ma
BREAK:
Sikadžal tu o drom mange, pal tu džav sar tu pendžal.
preklad
Hľadal si ma
Hľadal si ma na mojej ceste, keď padám ja viem že ty ma ľúbiš.
Ref.: pred tebou sa skláňam, na teba hľadím, si najväčšia Láska (Ježiš).
Vstal si na ttretí deň, pôjdem s tebou každý deň, tvoja sila je u mňa.
BREAK:
Ukázal si mi cestu, pred tebou idem ako si povedal.